No se encontró una traducción exacta para مترجم إلى العربية
Computer
Electricity
Education
communication
Law
Computer Language
General Language
Traducir Alemán Árabe مترجم إلى العربية
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
-
مترجم من مصدر إلى مصدر {كمبيوتر}más ...
-
مُتَرْجِمٌ [ج. مترجمون]más ...
-
مُتَرْجِمٌ [ج. مترجمون]más ...
- más ...
-
مُتَرْجِمٌ {كهرباء}más ...
-
مُتَرْجِمٌ {كمبيوتر}más ...
-
مُتَرْجِمٌ {تعليم}más ...
-
مُتَرْجِمٌ {في التبديل}، {اتصالات}más ...
-
مُتَرْجِم {بَرْنامَج تَرْجَمَة}، {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
ein guter Übersetzermás ...
- más ...
-
إصدار مترجَم {كمبيوتر}más ...
-
مترجم محلف {قانون}más ...
-
مترجم سجل {اتصالات}más ...
-
دعوة المترجم {قانون}más ...
-
مترجم مصغر {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
مترجم متعدد {كمبيوتر}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
Microsoft Translator {comp.,lang.}مترجم مايكروسوفت {كمبيوتر،لغة}más ...
- más ...
-
مترجم قانوني {عامة،لغة}más ...
- más ...
-
مترجم التطبيق {كمبيوتر}más ...
-
مُتَرْجِمٌ شفهي [ج. مترجمون شفهيون] ، {شفهي}más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Die Studenten deuteten an, dass die wissenschaftlichen Inhalte wie z. B. für Medizin, Ingenieurwesen, Pharmazie und Informatik nicht übersetzt seien. Ihre Übersetzung würde viel Zeit in Anspruch nehmen.أشار الطلاب إلى أن التخصصات العلمية كالطب والهندسة والصيدلة والحاسب هي علوم غير مترجمة، وترجمتها إلى اللغة العربية تتطلب وقتا طويلا.
-
Die Beiträge des MPI zur nationalen Verfassung wurden nicht so angenommen, wie sich das Institut das erhofft hatte. Als der ins Arabisch übersetzte Entwurf des MPI in Khartoumer Zeitungen erschien, schritt die Regierung ein und verbot den Abdruck.لم تتم الموافقة على الطروحات المعدة من قبل معهد ماكس بلانك على النحو الذي كان المعهد يرجوه. فعندما نشرت الصحف الصادرة في الخرطوم مسودة المعهد المترجمة إلى العربية على صفحاتها تدخلت الحكومة وعمدت إلى وقف طبع النص.
-
Zur gleichen Zeit mag die Analyse der Lage im Nahen Osten auf der Grundlage bloßer Zahlen andere, ebenso wichtige Entwicklungen eher verschleiern als erhellen: Viel wurde gesagt über die geringe Zahl fremdsprachiger Publikationen auf dem arabischen Buchmarkt, um zu belegen, wie nach innen gewandt und kulturell isoliert die Araber sein müssten.من ناحية أخرى قد يؤدي تحليل الوضع في الشرق الأوسط على قاعدة الأرقام وحدها إلى حجب الرؤية عن تطورات أخرى تحتل ذات الأهمية بدلا من كشف الستار عنها. فقد قيل الكثير عن ندرة الكتب الأجنبية المترجمة إلى العربية في السوق العربية للكتب لإثبات مدى تقوقع العرب على أنفسهم وعزلتهم حضاريا.
-
Das tatsächliche Problem aber — und das sage ich aus eigener Erfahrung — liegt weniger in einem Widerstand gegen die Übersetzung als solcher, sondern am Unwillen, Lizenzgebühren zu entrichten. So gibt es sehr viel mehr ausländische Bücher, die ins Arabische übersetzt werden als allgemein bekannt ist.لكن المشكلة الحقيقية لا تكمن بناء على تجربتي الشخصية في وجود اعتراض على أعمال الترجمة في حد ذاتها، بل بحكم انعدام الرغبة في أداء رسوم الترخيص. ويبلغ عدد الكتب الأجنبية المترجمة إلى العربية أكثر مما هو محل الاعتقاد بصورة عامة.